tag:blogger.com,1999:blog-6620316363664400359.post3799688320744689033..comments2024-02-28T08:15:38.345+02:00Comments on Pointe Til You Drop: definition of elegant: graceful in form or movementJohannahttp://www.blogger.com/profile/06703652246667999345noreply@blogger.comBlogger11125tag:blogger.com,1999:blog-6620316363664400359.post-9750567868930421752011-04-20T00:22:00.791+03:002011-04-20T00:22:00.791+03:00Oh, you found it! :) I don´t like to be too public...Oh, you found it! :) I don´t like to be too public about my teachers, but if you know her or take class with her you can figure it out easily enough. Also, if you klick the picture all the details are there..<br /><br />But I wish I could have seen M-P dance this.. She is so gorgeous in class, I can only imagine what she would have been like in character and on stage.. <br />Did not Ratmansky Johannahttps://www.blogger.com/profile/06703652246667999345noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6620316363664400359.post-67524983648804343602011-04-19T23:40:17.470+03:002011-04-19T23:40:17.470+03:00You have a nice picture of Marie-Pierre Greve in A...You have a nice picture of Marie-Pierre Greve in Anna Karenina. This ballet is on the repertoire at The Royal Danish Ballet next season.David Amzallaghttp://www.blueballet.netnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6620316363664400359.post-74331985779101422942010-12-31T01:27:46.165+02:002010-12-31T01:27:46.165+02:00Nyt kun tarkemmin mietin tätä kieliopin kannalta, ...Nyt kun tarkemmin mietin tätä kieliopin kannalta, niin "en pointe" tarkoittaa "kärkitossuissa tanssimista", tai englanniksi "to dance IN pointe shoes", tai myös "with" pointe shoes. <br /><br />Itselleni on kuitenkin kuvaavampi tanssia "kärjillä", siis ON pointe tai ranskaksi "sur" les pointes. Tavoite on kuitenkin päästä ylös ja pysyä Johannahttps://www.blogger.com/profile/06703652246667999345noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6620316363664400359.post-1044239484176373772010-12-30T08:36:11.388+02:002010-12-30T08:36:11.388+02:00Hih, täytynee laittaa galluppi tänne :) Mutta oike...Hih, täytynee laittaa galluppi tänne :) Mutta oikeasti, jos kerron jollekin ulkopuoliselle harrastuksestani, puhun aina kärjillä (tai kärkitossuilla) tanssimisesta. JA oikeastaan muutenkin. Käytän "on pointea" vain kirjoituksissani. <br /><br />Elise, et utele liikoja :) Tajusin just etten ole missään kirjoittanut kuinka paljon käyn tunneilla. Siis jaksan ja ehdin treenata noin 3-4 Johannahttps://www.blogger.com/profile/06703652246667999345noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6620316363664400359.post-30405134265195259632010-12-29T13:57:46.438+02:002010-12-29T13:57:46.438+02:00Hei,
Täältäkin yksi ääni en pointelle :) Itse asi...Hei,<br /><br />Täältäkin yksi ääni en pointelle :) Itse asiassa mietin ihan samaa, ennen kuin se tuli täällä kommenteissa esiin.<br /><br />Kiva blogi. Vaikutat aika omistautuneelta baletille, miten jaksat, aikuisena ja varmaankin myös työssä käyvänä? Ja vielä: kuinka monta kertaa viikossa käyt tunneilla ja käytkö vain Footlightilla vai myös HTO:lla? Toivottavasti en utele liikoja, ei ole pakko Elisenoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6620316363664400359.post-21389045532334667962010-12-19T15:58:15.540+02:002010-12-19T15:58:15.540+02:00Kiitos kivoista kommenteista! Ihanaa että joku tyk...Kiitos kivoista kommenteista! Ihanaa että joku tykkää mun kirjoituksista :)<br /><br />En ole koskaan käynyt USA:ssa tunneilla.. Ohjaako ope siellä nousemaan "up on your toes" vai todellakin "go en pointe"? Vai käytetäänkö tuota ilmaisua kirjoitetussa tekstissä? Olen opiskellut englantia, siksi mua kiinnostaa tämäkin pilkunviilaus! ;)<br /><br />Muuten, meidän ranskalainen Johannahttps://www.blogger.com/profile/06703652246667999345noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6620316363664400359.post-53363837415836253032010-12-17T15:03:48.373+02:002010-12-17T15:03:48.373+02:00mä olen aina sanonut en pointe ja huomannut että m...mä olen aina sanonut en pointe ja huomannut että moni jenkkilässäkin sanoo nimenomaan en eikä on. Mutta ei kai sillä niin väliä, balettifriikit taas viilaa pilkkua ;-D<br /><br />Johannalle kiitos tästä blogista, en paljoa ole kommentoinut mutta luen jatkuvasti ja tykkään!Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6620316363664400359.post-34828452260660665432010-11-24T11:23:53.119+02:002010-11-24T11:23:53.119+02:00Kiitos, Eliane!
Ja kiva kuulla ranskankielisen ta...Kiitos, Eliane!<br /><br />Ja kiva kuulla ranskankielisen tanssijan näkemys "on/en/sur pointe" -ilmaisusta :)Johannahttps://www.blogger.com/profile/06703652246667999345noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6620316363664400359.post-37671426460715052092010-11-23T23:56:23.780+02:002010-11-23T23:56:23.780+02:00Hmmm... En tiedä mistä "en pointe" tulee...Hmmm... En tiedä mistä "en pointe" tulee, koska olen aina sanonut "sur pointes" ja olen ranskankielinen. No, tulen Sveitsistä, ehkä meillä on slangi. Mutta mun balettiopettaja oli kyllä ranskalainen. En osa sanoa...<br />Muuten tosi kivaa blogi Johanna! Olen sen kyllä sulle jo sanonut, mutta aina kivaa kirjoittaa sen myös ;-PElianehttps://www.blogger.com/profile/12145838537342516779noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6620316363664400359.post-27501714867878228762010-11-22T20:13:28.644+02:002010-11-22T20:13:28.644+02:00Hei!
Mulla on Capezion tossut, mallia Aerial. Näm...Hei!<br /><br />Mulla on Capezion tossut, mallia Aerial. Nämä tosin ostin jo 10 v sitten, mutta jäivät silloin käyttämättä kun pointe-tunnit loppuivat silloisessa koulussani. Pehmusteena käytän vain vähän lampaanvillaa isovarpaan alle/ympäri ja muutaman varpaan päälle vähän teippiä. <br /><br />Niin, hyvä huomio.. Olen nähnyt/kuullut käytettävän sekä ransk. "en pointe" että engl. "Johannahttps://www.blogger.com/profile/06703652246667999345noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-6620316363664400359.post-46286035737060254682010-11-22T16:42:13.514+02:002010-11-22T16:42:13.514+02:00Hei pakko kysyä, vaikkei postaukseen nyt niin liit...Hei pakko kysyä, vaikkei postaukseen nyt niin liitykkään, että mitä pointteja käytät ja millä pehmusteilla? :) Ja vielä pakko sanoa että perinteisesti sanotaan en pointe jos ollaan kärjillä (juontaa varmaan ranskasta, enkussa myöskin käytössä..) ;)Anonymousnoreply@blogger.com